Un video interesante: el proceso para unir la Fase 1 de la Línea Expo con la Fase 2

Arriba se encuentra un breve video que se tomó esta semana desde la plataforma de la estación Culver City en donde se muestra el trabajo de soldadura que se lleva a cabo en las vías donde la actual Línea Expo se unirá con la segunda fase. Falta mucho para que el proyecto finalice; se espera que esto ocurra a finales de este año, pero sin duda es emocionante ver el progreso de la obra.

Abajo hay dos fotos de la ruta que seguirá la Línea Expo en el Oeste de L.A. que fueron tomadas por Darrell Clarke (quien fundó Friends4Expo y actualmente es activista del transporte público a nombre de Sierra Club) desde la parte alta del estacionamiento de Bed, Bath & Beyond en el Oeste de L.A. La foto de arriba se tomó hacia el este de la estación Bundy y la de abajo hacia el oeste del puente de la Línea Expo sobre Pico Boulevard y los cruces de la autopista 405.

Expo en Bundy

Expo en Pico

La segunda fase de la Línea Expo es una extensión de seis millas que irá desde Culver City hasta el centro de Santa Mónica con siete nuevas estaciones. El proyecto está financiado por la Medida R y está programado para inaugurarse a principios de 2016.

Más fotos de este proyecto en la página de Expo Line Fan’s photo.

Y hablando de fotos, un importante anuncio de servicio público: Metro está muy feliz del entusiasmo que hay entre la comunidad por los proyectos de transporte que están bajo construcción en el condado de Los Ángeles y de que la gente quiera tomar fotos de ellos. Sólo una petición: POR FAVOR  tomen las fotos desde un ángulo que esté fuera de la zona de construcción. No queremos que nadie resulte lastimado y exponer a los contratistas a demandas innecesarias que finalmente tendrán que ser pagadas por los contribuyentes. Las zonas de trabajo están cubiertas por toda clase de normas y reglas para mantener protegidos a los trabajadores. Necesitamos y agrademos la cooperación de todos.

 

Reflexiones sobre Union Station: un ensayo de D.J. Waldie

Waldie 1Con motivo del 75 aniversario de Union Station, Metro creó una publicación conmemorativa especial: “Union Station: 75 Years in the Heart of LA” (“Union Station: 75 años en el corazón de LA”), que contiene ocho ensayos escritos y cinco fotográficos de los autores John C. Arroyo, William D. Estrada, Stephen Fried, Rafer Guzman, David Kipen, Marisela Norte, D. J. Waldie y Alissa Walker. Todos serán publicados en The Source y El Pasajero. La serie fue editada (en la versión en inglés) por Linda Theung, editora y escritora que reside en Los Ángeles.

Union Station: una y otra vez

Por D. J. Waldie

Si fuera posible que un lugar tuviera sus propios recuerdos, ese lugar sería Union Station en Los Ángeles. Debido a que este lugar es el eje del sistema regional de transporte de Metro y una terminal de trenes, la gente se apresura cuando pasa a través de ella, pero el pasajero paciente que se sienta en una de las sillas que semejan tronos en la sala de espera o que se dirige a los patios adyacentes inevitablemente se sale por unos instantes de la cotidianeidad y entra en el tiempo de la estación.

Hubo una época en la que un gigantesco sicomoro daba sombra a los ancianos nativos tongva que debatían sobre las disputas del pueblo a unos cuantos pies de donde se colocarían las vías de la estación. La llegada de los colonizadores españoles desde Sonora y Sinaloa en 1781 desplazó a los ancianos y a su pueblo. El sicomoro sobrevivió, creció más de 60 pies de altura y se extendió por casi 200 pies, hasta que cayó en 1892.

Posteriormente, el vecindario que creció alrededor del sicomoro era tan diverso culturalmente que los herbolarios chinos tenían que lidiar con las tiendas de tablillas de los pacifistas rusos molokans y los refugiados de la Revolución de México. Las tiendas y los inquilinos fueron desplazados en 1936 para la construcción de Union Station.

Algunos de los refugiados mexicanos se habían convertido en vendedores en Olvera Street. Algunos de los chinos se mudaron a New Chinatown, no muy lejos. Para el diseño, los constructores de Union Station replantearon la imagen de Los Ángeles para los turistas. Algunas de sus primeras vistas serían fantasías de exotismo.

Para llegar a la estación, la mayoría de los pasajeros tenían que pasar por el Valle de San Fernando, por campos de orquídeas y ranchos en la década de 1940 y por lotes de casas suburbanas en la de 1950. Conforme se acercaban a la estación, el tren seguiría el trazo del Río de Los Ángeles, un lugar abierto en 1939, pero un canal de concreto para 1945.

Los pasajeros que llegaban en esos años tenían que descender de sus vagones Pullman, caminar por un túnel con ecos bajo las vías y entrar a la estación, un espacio monumental y deferente, diseñado para impresionar y tranquilizar. Afuera, Los Ángeles se extendió y luchó para ofrecer al viajero, la opción, si era capaz de pagar el precio, de reinventarse eternamente.

Adentro, en el minuto o dos que tomaba caminar bajo los techos pintados y las olas de coloridos azulejos en los muros, Union Station tendría que haber tenido suficiente tiempo para decirle a los recién llegados: “Han venido a Los Ángeles, donde domina la luz brillante, pero vean cómo está templado este espacio, estas fuentes y estos árboles con flores”. La primera experiencia de los viajeros sobre Los Ángeles era esa brillantez transformada.

El patio norte.

El patio norte.

El patio sur.

El patio sur.

Los pasajeros que llegan hoy a Union Station a bordo de los trenes de las líneas de Metro Roja y Púrpura o de Metrolink y Amtrak pasan a través de la misma luz, que no ha cambiado en 75 años. Los pisos de mármol están marcados por las huellas de vacacionistas, aspirantes a estrellas y todas las de aquellos que llegan o abandonan Los Ángeles y, si tú no te puedes poner en sus zapatos, te puedes poner a ti mismo en la luz que encontraron. Esto te pone fuera del tiempo ordinario. Es todavía la luz que no es de ningún otro lugar más que de Union Station. seguir leyendo

Dan oficialmente la luz verde para que empiece la construcción del Conector Regional en LA

REgional ConnectorEs oficial: hay ahora cuatro nuevos proyectos de trenes de Metro bajo construcción después de que la agencia le dio a los contratistas del Conector Regional el aviso formal de empezar la construcción de la Línea. Hasta hace poco, Metro nunca había tenido más de dos proyectos de trenes en construcción al mismo tiempo.

El Conector Regional  será un tren subterráneo que recorrerá 1.9 millas y conectará las líneas Dorada, Azul y Expo en el centro de Los Ángeles. Cuando se inaugure en 2020, el Conector Regional permitirá que los trenes corran directamente entre Santa Mónica y el Este de Los Ángeles y entre Azusa y Long Beach.

Esto tendrá varios beneficios para los pasajeros de Metro: los trenes pasarán más rápido y más frecuente a través del centro de Los Ángeles; tendrán que hacer menos transferencias; habrá tres nuevas estaciones: en Little Tokyo, Civic Center y 2nd/Hope, y se eliminará la necesidad de que los trenes de las líneas Azul y Expo den vuelta en 7th/Metro Center.

La reubicación de tuberías y otros trabajos previos para el proyecto empezaron el año pasado.

Las otras tres líneas bajo construcción son una extension de 6 millas de la Línea  Expo entre Culver City y el centro de Santa Mónica, una extensión de 11.5-millas de la Línea Dorada entre el este de Pasadena y los límites de Azusa/Glendora y el nuevo tren ligero de Crenshaw/LAX que recorrerá 8.5 millas y conectará las líneas Expo y Verde al sur del aeropuerto.

Los proyectos de las líneas Expo y Dorada hacia Foothill están programados para inaugurarse en 2016. La línea Crenshaw/LAX Line tiene programado inaugurarse en 2019; eventualmente LAWA construirá un transporte automático para conectar la Línea Crenshaw/LAX y la Línea Verde con el aeropuerto.

La Junta de Metro tiene programado considerar el contrato de construcción a finales de este mes para la primera fase de 3.9-millas de la Extensión de la Línea Púrpura entre la actual estación de Wilshire/Western y Wilshire/La Cienega. Cuando el trabajo se inicie, habrá cinco proyectos de trenes de Metro bajo construcción.

Todos estos proyectos reciben fondos de la Medida R, el impuesto de medio centavo a las ventas aprobado por dos millones de votantes del condado de Los Ángeles en noviembre de 2008. La Medida R incluye fondos para 12 proyectos de transporte y varios de autopistas, así como para operaciones de proyectos más pequeños en ciudades del condado angelino.

 

Domingueando: tu guía de fin de semana

VIERNES

the-foreign-exchange-tickets_07-12-14_3_532cdd8f2ca56 9:00 p.m. The Foreign Exchange en El Rey Theatre. Este dueto de hip hop está formado por el rapero estadounidense Phonte Coleman (de Little Brother) y el productor holandés Nicolay. Inicialmente, ambos artistas se anunciaban en foros de Okayplayer.com, y después comenzaron a grabar música y a enviarla una y otra vez. Poco después, Phonte y Nicolay formaron el dúo Foreign Exchange sin haberse conocido todavía en persona. Su álbum “Connected” se lanzó en 2004 y se convirtió en un importante escaparate para el talento musical de Nicolay. El disco recibió buenas críticas y el single “Sincere” con Yahzarah, fue grabado con un video promo. Los boletos cuestan $37.00. El Rey Theatre está ubicado en 5515 Wilshire Boulevard, Los Ángeles, CA 90036. (Líneas de autobuses 10 y 7). Para la mejor ruta consulte el Planificador de Viajes de Metro (Trip Planner).

 

artie-lange-tickets_04-20-14_3_52f90db8d65f88:00 p.m. Artie Lange en el Club Nokia. Lange es uno de los comediantes más buscados en la actualidad, especialmente por la fama que ha cobrado con “The Artie Lange Show,” un programa de Fox News Radio que él creó con Nick Di Paolo. El programa empezó el pasado otoño y ha generado muy buenas críticas, así como un número creciente de seguidores. Anteriormente, Lange era un invitado frecuente al programa “The Howard Stern Show” , en el que participó durante cinco años. En esa época escribió su libro autobiográfico “Too Fat To Fish” que se convirtió en un bestseller de la lista del New York Times. El Club Nokia está en 800 West Olympic Boulevard, Los Ángeles. ( Línea Plateada de Metro 910, Línea Azul hasta la estación 7th/Metro Center, línea de autobús 728). Para la mejor ruta consulte el Planificador de Viajes de Metro (Trip Planner). seguir leyendo

Si usted trabajó para la RTD, quizás aparezca en estas fotos

RTD1

RTD2

Por Steve Hymon

Una de las características más simpáticas de mi pequeña oficina en Metro es que a menudo la confunden con un clóset. Por esa razón no me sorprendí ayer cuando encontré las dos fotos de arriba depositadas mágicamente en mi espacio, aunque no recuerdo haber pedido fotografías viejas de lo que parece haber sido el equipo de softbol de la RTD.

La RTD y la Comisión de Transporte del Condado de Los Ángeles se unieron para formar la MTA (o Metro) en 1993. Basado en el estilo de la ropa, el corte de pelo y los lentes, así como en la historia de la agencia, me imagino que esas fotos son del verano de 1990.

¿Y por qué las publico? Bueno, tengo otras decoraciones en mente para mi lugar de trabajo y pienso que alguien las puede valorar. Si usted se reconoce a sí mismo, por favor contácteme en hymons@metro.net.

P.D. Disculpen el brillo en las fotos. No tuve tiempo para tomar buenas fotos de las fotos.

 

Actualización sobre el Fondo Fiduciario para Autopistas

Metro LogoEsta es una actualización del director ejecutivo de Metro, Art Leahy, y del equipo de relaciones gubernamentales de la agencia sobre los esfuerzos para mantener solvente al Fondo Fiduciario Federal de Autopistas:

Ayer por la mañana se presentó una legislación en la Casa de Representantes por parte del presidente del Comité de Formas y Medios que financiaría totalmente el Fondo Fiduciario para Autopistas (HTF) hasta mayo de 2015. La medida, presentada por Dave Camp, (R-MI) destinaría unos $6,500 millones de ganancias de pensiones y otros $3,500 millones de extensión de cuotas hasta 2024. Los críticos de la medida indican que ésta eleva los ingresos por un periodo de 10 años para asegurar la solvencia del HTF por sólo diez meses. Se espera que el Comité vote sobre esa medida el jueves. seguir leyendo

El supervisor Mark Ridley-Thomas advierte sobre el cierre de Aviation Boulevard entre el 25 y el 28 de julio

Metro ha dado a conocer un anuncio de servicio público que presenta al supervisor del condado de Los Ángeles, Mark Ridley-Thomas, alertando a la comunidad sobre la próxima demolición de un viejo puente sobre Century Boulevard y Aviation Boulevard el fin de semana del 15 al 28 de julio de 2014.

El video está disponible en You Tube para ayudar a individuos, miembros de la comunidad y público en general a informarse sobre la demolición y el cierre de calles.

Century Boulevard es una de las principales arterias que se conecta con el Aeropuerto Internacional de Los Ángeles y tiene, en promedio, un tráfico de más de 92,000 conductores diarios.

Ridley-Thomas le pide al público que planifique con suficiente tiempo, tenga paciencia y, si es posible, encuentra una ruta alterna o use el transporte público.

“Estamos aquí para alertarlos sobre lo que estamos llamando el ‘Century Crunch,’” dice Ridley-Thomas en el video.  “Queremos asegurarnos de que estén protegidos y que nadie vaya a resultar afectado de ninguna forma por las demoras”.

El cierre completo de Century Boulevard por 57-horas empezará a las 9 p.m. del viernes 25 de julio y terminará a las 6 a.m. del lunes 28 de julio. En Aviation Boulevard se cerrará el carril en dirección sur entre Arbor Vitae y 104th street.

El puente necesita ser reemplazado para construir una nueva estación para la Línea Crenshaw/LAX , un tren ligero que recorrerá 8.5-millas y que conectará las líneas Verde y Expo. Se espera que la Línea Crenshaw/LAX se inaugure en 2019.

Para más información sobre el proyecto de Crenshaw/LAX, la demolición del puente y los cierres de calles visite metro.net/Crenshaw.  Síganos en Facebook en https://www.facebook.com/CrenshawRail y en Twitter en https://twitter.com/crenshawrail.

Siga LAX en Facebook en www.facebook.com/LAInternationalAirport, en Twitter en www.twitter.com/flyLAXairport y www.LAXisHappening.com para los impactos en el tráfico.

Siga Metro en los blogs The Source y El Pasajero en metro.net, facebook.com/losangelesmetro, twitter.com/metrolosangeles y en twitter.com/metroLAalerts e instagram.com/metrolosangeles.